<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ANCESTRAL CONNECTIONS &#187; Language</title>
	<atom:link href="http://adiama.com/ancestralconnections/category/afrikan_cultural_unity/language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://adiama.com/ancestralconnections</link>
	<description>Embracing the Beauty, Strength &#38; Power of the Afrikan Family with Adiama www.adiama.com</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Jan 2012 03:22:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
		<item>
		<title>&#8220;Memory is the Active Agent of Collective Social Progress&#8221;: Randall Robinson on His New Novel Makeda</title>
		<link>http://adiama.com/ancestralconnections/2012/01/15/memory-is-the-active-agent-of-collective-social-progress-randall-robinson-on-his-new-novel-makeda/</link>
		<comments>http://adiama.com/ancestralconnections/2012/01/15/memory-is-the-active-agent-of-collective-social-progress-randall-robinson-on-his-new-novel-makeda/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 01:58:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afrikan Cultural Unity]]></category>
		<category><![CDATA[Ethiopia]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Spirituality]]></category>
		<category><![CDATA[Storytelling]]></category>
		<category><![CDATA[Makeda]]></category>
		<category><![CDATA[memory]]></category>
		<category><![CDATA[randall robinson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://adiama.com/ancestralconnections/?p=1849</guid>
		<description><![CDATA[Makeda On the eve of the Civil Rights movement, while struggling to survive the emotional vacuum of his family, young Gray March escapes into the safe and magical world of his grandmother Makeda’s tiny parlor. There his life is transformed by his visits to the aging matriarch, a woman blind since birth but who has [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://adiama.com/ancestralconnections/2012/01/15/memory-is-the-active-agent-of-collective-social-progress-randall-robinson-on-his-new-novel-makeda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Last member of 65,000-year-old tribe dies, taking one of world&#8217;s earliest languages to the grave</title>
		<link>http://adiama.com/ancestralconnections/2011/11/24/last-member-of-65000-year-old-tribe-dies-taking-one-of-worlds-earliest-languages-to-the-grave/</link>
		<comments>http://adiama.com/ancestralconnections/2011/11/24/last-member-of-65000-year-old-tribe-dies-taking-one-of-worlds-earliest-languages-to-the-grave/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Nov 2011 13:21:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afrikan Cultural Unity]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Andaman Islands]]></category>
		<category><![CDATA[Andamanese languages]]></category>
		<category><![CDATA[Boa language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://adiama.com/ancestralconnections/?p=1820</guid>
		<description><![CDATA[Last member of 65,000-year-old tribe dies, taking one of world&#8217;s earliest languages to the grave By ANNY SHAW Last updated at 1:09 AM on 10th February 2010 The last member of a 65,000-year-old tribe has died, taking one of the world&#8217;s earliest languages to the grave. Boa Sr, who died last week aged about 85, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://adiama.com/ancestralconnections/2011/11/24/last-member-of-65000-year-old-tribe-dies-taking-one-of-worlds-earliest-languages-to-the-grave/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Kromanti Language of the Jamaican Maroons</title>
		<link>http://adiama.com/ancestralconnections/2011/05/19/the-kromanti-language-of-the-jamaican-maroons/</link>
		<comments>http://adiama.com/ancestralconnections/2011/05/19/the-kromanti-language-of-the-jamaican-maroons/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 May 2011 13:02:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afrikan Cultural Unity]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaica]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[akan]]></category>
		<category><![CDATA[creole]]></category>
		<category><![CDATA[endangered]]></category>
		<category><![CDATA[indigenous]]></category>
		<category><![CDATA[jamaica]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaican Language]]></category>
		<category><![CDATA[kromanti]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[maroon]]></category>
		<category><![CDATA[Moore Town]]></category>
		<category><![CDATA[spirit language]]></category>
		<category><![CDATA[Suriname]]></category>
		<category><![CDATA[UNESCO]]></category>
		<category><![CDATA[uol taim patwa]]></category>
		<category><![CDATA[west africa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://adiama.com/ancestralconnections/?p=1605</guid>
		<description><![CDATA[This video documents the disappearing languages of the Eastern Maroons of Moore Town, Jamaica. The languages are (i) Kromanti, a language variety related to the Akan language cluster of West Africa, and (ii) Uol Taim Patwa or &#8216;Maroon Spirit Language&#8217;, a very archaic form of English-lexicon Creole, similar in many ways to the Creole languages [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://adiama.com/ancestralconnections/2011/05/19/the-kromanti-language-of-the-jamaican-maroons/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Languages Grew From A Seed in Africa</title>
		<link>http://adiama.com/ancestralconnections/2011/04/15/languages-grew-from-a-seed-in-africa/</link>
		<comments>http://adiama.com/ancestralconnections/2011/04/15/languages-grew-from-a-seed-in-africa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Apr 2011 16:56:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afrikan Cultural Unity]]></category>
		<category><![CDATA[Azania/South Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[birth of human language]]></category>
		<category><![CDATA[khoisan]]></category>
		<category><![CDATA[language originated in Africa]]></category>
		<category><![CDATA[origin of human language]]></category>
		<category><![CDATA[phonemes]]></category>
		<category><![CDATA[Quentin D. Atkinson]]></category>
		<category><![CDATA[southern Africa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://adiama.com/ancestralconnections/?p=1593</guid>
		<description><![CDATA[Phonetic Clues Hint Language Is Africa-Born By NICHOLAS WADE Published: April 14, 2011 in New York Times A researcher analyzing the sounds in languages spoken around the world has detected an ancient signal that points to southern Africa as the place where modern human language originated. The finding fits well with the evidence from fossil [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://adiama.com/ancestralconnections/2011/04/15/languages-grew-from-a-seed-in-africa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Soul Boy &#124; Independent African Film &#124; Kibera Nairobi, Kenya</title>
		<link>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/12/27/soul-boy-independent-african-film-kibera-nairobi-kenya/</link>
		<comments>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/12/27/soul-boy-independent-african-film-kibera-nairobi-kenya/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Dec 2010 18:43:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afrikan Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Independent Film]]></category>
		<category><![CDATA[Kiswahili]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[Ginger Ink]]></category>
		<category><![CDATA[Hawa Essuman]]></category>
		<category><![CDATA[independent]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Kibera]]></category>
		<category><![CDATA[Nairobi]]></category>
		<category><![CDATA[One Fine Day]]></category>
		<category><![CDATA[Soul Boy]]></category>
		<category><![CDATA[Tom Tykwer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://adiama.com/ancestralconnections/?p=1328</guid>
		<description><![CDATA[SOUL BOY – A STORY OF AFRICAN FILM MAKING In September 2008, the German alternative production company ONE FINE DAY FILMS teamed up with Kenyan producing partners GINGER INK to develop a film workshop in Nairobi for aspiring local movie makers. The concept of the project was to take a minimal budget, a small professional [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/12/27/soul-boy-independent-african-film-kibera-nairobi-kenya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Language, Not Quite Spanish, With African Echoes</title>
		<link>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/12/19/a-language-not-quite-spanish-with-african-echoes/</link>
		<comments>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/12/19/a-language-not-quite-spanish-with-african-echoes/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Dec 2010 17:16:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Colombia]]></category>
		<category><![CDATA[Kikongo]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Pan-Africanism]]></category>
		<category><![CDATA[africa]]></category>
		<category><![CDATA[Angola]]></category>
		<category><![CDATA[Antonio Cervantes]]></category>
		<category><![CDATA[Cartagena]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[Kid Pambelé]]></category>
		<category><![CDATA[Latin America]]></category>
		<category><![CDATA[lengua]]></category>
		<category><![CDATA[ngombe]]></category>
		<category><![CDATA[nguba]]></category>
		<category><![CDATA[Palenquero]]></category>
		<category><![CDATA[San Basilio de Palenque]]></category>
		<category><![CDATA[Sebastián Salgado]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish speakers]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish-based Creole language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://adiama.com/ancestralconnections/?p=1275</guid>
		<description><![CDATA[By SIMON ROMERO Published: October 18, 2007 SAN BASILIO DE PALENQUE, Colombia — The residents of this village, founded centuries ago by runaway slaves in the jungle of northern Colombia, eke out their survival from plots of manioc. Pigs wander through dirt roads. The occasional soldier on patrol peeks into houses made of straw, mud [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/12/19/a-language-not-quite-spanish-with-african-echoes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>San Basilio de Palenque: African Tradition in Colombia</title>
		<link>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/11/28/san-basilio-de-palenque-african-tradition-in-colombia/</link>
		<comments>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/11/28/san-basilio-de-palenque-african-tradition-in-colombia/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Nov 2010 16:58:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afrikan Cultural Unity]]></category>
		<category><![CDATA[Colombia]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Pan-Africanism]]></category>
		<category><![CDATA[Afro-Colombian]]></category>
		<category><![CDATA[bantu]]></category>
		<category><![CDATA[benkos bioho]]></category>
		<category><![CDATA[cimarrones]]></category>
		<category><![CDATA[creole]]></category>
		<category><![CDATA[Kikongo]]></category>
		<category><![CDATA[maroon community]]></category>
		<category><![CDATA[palenqueras]]></category>
		<category><![CDATA[San Basilio de Palenque]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://adiama.com/ancestralconnections/?p=888</guid>
		<description><![CDATA[Find more videos like this on Adiama Network: Carrying on the Tradition On the Colombian Caribbean Coast, at a distance of one hour from the city of Cartagena, between mountains and swamps, there is a place where, in spite of the passage of time, its inhabitants live guided by African customs, traditions and rites, just [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/11/28/san-basilio-de-palenque-african-tradition-in-colombia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ORIKI: A documentary by Femi Odugbemi</title>
		<link>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/11/27/oriki-a-documentary-by-femi-odugbemi/</link>
		<comments>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/11/27/oriki-a-documentary-by-femi-odugbemi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Nov 2010 00:15:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afrikan Cultural Unity]]></category>
		<category><![CDATA[Independent Film]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Nigeria]]></category>
		<category><![CDATA[Yoruba]]></category>
		<category><![CDATA[ancestry]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[femi odugbemi]]></category>
		<category><![CDATA[lineage]]></category>
		<category><![CDATA[names]]></category>
		<category><![CDATA[oriki]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://adiama.com/ancestralconnections/?p=1250</guid>
		<description><![CDATA[PART 1 Find more videos like this on Adiama Network: Carrying on the Tradition For the Yoruba in southwest Nigeria and a lot of cultures across Africa, a name is more than a moniker or a means of differentiating one person from another. It is a serious and time-honored means of giving a newborn child [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/11/27/oriki-a-documentary-by-femi-odugbemi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Umoya Wamagama (The Spirit of the Words) by Jean Bertrand Aristide</title>
		<link>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/06/02/umoya-wamagama-the-spirit-of-the-words-by-jean-bertrand-aristide/</link>
		<comments>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/06/02/umoya-wamagama-the-spirit-of-the-words-by-jean-bertrand-aristide/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Jun 2010 06:34:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afrikan Cultural Unity]]></category>
		<category><![CDATA[Haiti]]></category>
		<category><![CDATA[Kreyol]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Zulu]]></category>
		<category><![CDATA[african]]></category>
		<category><![CDATA[Haitian]]></category>
		<category><![CDATA[IsiZulu]]></category>
		<category><![CDATA[Jean Bertrand Aristide]]></category>
		<category><![CDATA[The Spirit of the Words]]></category>
		<category><![CDATA[ubuntu]]></category>
		<category><![CDATA[Umoya Wamagama]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://adiama.com/ancestralconnections/?p=1006</guid>
		<description><![CDATA[Abstract (Summary) This thesis entitled Umoya Wamagama endeavors to establish the nature of the relationship between IsiZulu and Haitian Kreyòl. As a member of the Nguni group, IsiZulu is spoken by Africans. On the other side, Kreyòl is spoken by African descendants of Haiti, the world&#8217;s first Black independent Republic. Viewed from a multidisciplinary perspective, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/06/02/umoya-wamagama-the-spirit-of-the-words-by-jean-bertrand-aristide/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>South African bill will put traditional storytellers out of business</title>
		<link>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/05/04/south-african-bill-will-put-traditional-storytellers-out-of-business/</link>
		<comments>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/05/04/south-african-bill-will-put-traditional-storytellers-out-of-business/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 May 2010 00:56:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Azania/South Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[African stories]]></category>
		<category><![CDATA[bill]]></category>
		<category><![CDATA[Credo Vusamazulu Mutwa]]></category>
		<category><![CDATA[Gcina Mhlophe]]></category>
		<category><![CDATA[Intellectual Property Laws]]></category>
		<category><![CDATA[ndebele]]></category>
		<category><![CDATA[Nothando Migogo Hlatshwayo]]></category>
		<category><![CDATA[oral tradition]]></category>
		<category><![CDATA[out of business]]></category>
		<category><![CDATA[south africa]]></category>
		<category><![CDATA[South African]]></category>
		<category><![CDATA[storytellers]]></category>
		<category><![CDATA[traditional storytelling]]></category>
		<category><![CDATA[Zulu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://adiama.com/ancestralconnections/?p=957</guid>
		<description><![CDATA[Legislation has good intentions, but ignores SA&#8217;s leading storytellers, writes Nothando Migogo Hlatshwayo Apr 18, 2010 12:00 AM &#124; By Nothando Migogo Hlatshwayo Before the month is out, a new law is likely to be passed that will forever change the face of traditional storytelling as popularised by such figures as Gcina Mhlophe and Credo [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://adiama.com/ancestralconnections/2010/05/04/south-african-bill-will-put-traditional-storytellers-out-of-business/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

